Volver al foro
R
renata
07/04/2007 21:43

CINE DE MANOTERAS

6.853 lecturas | 28 respuestas
Versiones originales en más de la mitad de las peliculas.
Estamos de enhorabuena.
Peliculas de alto nivel cultural, es una alegria ver que hay un buen cine en Manoteras.
 
O
Ojeador
29/05/2007 17:40
No sabía que hubiera pelis en VO.

Yo fui el otro día (abril) con la invitación esa que repartieron y la verdad, me dio la sensación de que el cine lo han construido con prisas. Como que los acabados no están muy cuidados.

Por otro lado el acceso al edificio (en coche) resulta un poco complicado (calles estrechas, numerosos baches, etc.). No sé, me esperaba otra cosa.

Lo de VO es muy interesante, pero creo que no prosperará mucho, recuerdo que en Diversia también había alguna sala al principio en VO, y acabó desapareciendo. Sospecho que no daba pasta.

Perdón por parecer pesimista, pero esa fue mi impresión.
 
E
ErikelRojo
24/05/2007 17:54
Supongo que tienes razón. Aunque despues de leer algunos de los post que ha escrito el individuo parece mas bien que hace tiempo que no se toma la medicación que le ha mandado el medico.
 
C
contraTodos
24/05/2007 17:46
ErikelRojo dijo:

urbalia 2007 dijo:

Alomejor dicho individuo llamado Manolete , no sabe leer, y mucho menos va a saber ingles, asi que Manoletito quedate en tu casa aveces en la 1 pasan peliculas de Santiago Segura en Version Original.


A mi me parece muy bien que exista gente que le gusten las peliculas en VOS y otros las prefieran dobladas. Es lo mismo que hay gente que le gusta el teatro, otros prefieren un concierto y otros un partido de futbol, cada uno tiene su preferencias y son totalmente respetables.

Lo que me irrita terriblemente es que gente como Mikasa o Urbalia 2007, insulten de forma terriblemente ofensiva a una persona por no gustarle las peliculas en VOS.


ErikelRojo, me temo que te equivocas, deberías de recordar que Urbalia2007 tiene la casa más cara, según él. Digo yo que por eso mismo tiene más razón, más gusto por el arte y más cultura que cualquiera de los demás.
 
E
ErikelRojo
24/05/2007 16:56
urbalia 2007 dijo:

Alomejor dicho individuo llamado Manolete , no sabe leer, y mucho menos va a saber ingles, asi que Manoletito quedate en tu casa aveces en la 1 pasan peliculas de Santiago Segura en Version Original.


A mi me parece muy bien que exista gente que le gusten las peliculas en VOS y otros las prefieran dobladas. Es lo mismo que hay gente que le gusta el teatro, otros prefieren un concierto y otros un partido de futbol, cada uno tiene su preferencias y son totalmente respetables.

Lo que me irrita terriblemente es que gente como Mikasa o Urbalia 2007, insulten de forma terriblemente ofensiva a una persona por no gustarle las peliculas en VOS.
 
T
TOPISTO
23/05/2007 18:57
Hola, nunca he entendido muy bien esa defensa en plan "yo soy más culto que nadie" de la VO, ya que si algo es el cine, es el poder de la imagen, a no ser que sepas perfectamente el idioma que estás escuchando, mientras lees te estas perdiendo gran parte de la interpretación de los actores, yo respeto que a cada cual le guste una cosa u otra, pero los que defienden la VO, casi siempre lo hacen desde una posición de superioridad, y no creo que esté justificado para nada. Pero esto es tan solo mi opinión, con la que no quiero crear polémica. He llagado a este hilo por casualidad y como es algo que siempre me ha chocado, los espongo.

Saludos a todos
 
sanchi81
sanchi81
23/05/2007 18:56
donde esté el gran Paco Martínez Soria que se quiten los Douglas y compañía, vamos a ver catalogais el ver el cine en "español" de incultura, pues mira seré una inculta, yo entiendo que la gente que viva en los mejores pisos de Sanchinarro ylos mas caros prefieren las pelis en VO yo las prefiero dobladas, para gustos los colores pero yo me alegro que pongan pelis subtituladas sobre todo por los sordos que son los verdaderos perjudicados en el cine enhorabuena, ahora a los que tanto os gusta criticar a la gente como yo os digo que se puede tener mucha cultura (eso se aprende) pero la educación se lleva dentro y aqui a más de uno le falta bastante, claro la supliria con su cultura
 
JJMato
JJMato
23/05/2007 18:37
Alfredo Landa es un actor cojonudo....y si...prefiero ver a Alfredo Landa en El Crack, que ver ciertas películas en VO...
 
V
vic1974
23/05/2007 16:34
Es genial que tengan pelis subtituladas.
Nadie es más inculto o más tonto por verlas dobladas, ni la película es mejor. Pero se aprecia más la película en VO, sobre todo porque los actores con su voz son distintos (y esto no es una critica a los que doblan, pero es otra cosa).
Además si la película es de un idioma que más o menos dominas, es una oportunidad fantástica para practicar.
 
L
LORITA Y JORKU
23/05/2007 14:34
somos sordos, estamos muy contentos con las pelicuals V.O.S. y ademas el cine esta cerca de mi casa porque la epoca antes solo habian las peliculas con V.O.S. en centro de madrid por ejemplo puerta de sol o callao, tenemos q coger el transporte uuuuffff.

saludos
 
P
piensoluegoexisto
23/05/2007 14:21
Pedrojavis....opina no des lecciones que en el cine todo es opinable....lo que para tí es una grán película para otros puede ser un auténtico engaño y Centauros del desierto no tiene la aceptación que una obra maestra debe de aglutinar....el mejor el mejor ....yo nunca me atrevería a decir tanto de tan poco.
 
P
Pedrojavis
16/05/2007 21:56
Gran interpretación en El Crack. Uno de los grandes del cine español.Aunque en mi opinión el mayor genio ha sido Fernando Fernán Gómez.Si hubiera nacido en Hollywood ya tendría varias estatuillas.
Correcto Rosebud, ese tal John Ford firmó el mejor western de la historia del cine= Centauros del desierto".
 
E
ErikelRojo
16/05/2007 18:45
Tambien me gusta Alfredo Landa y hay peliculas españolas que son francamente buenas. No entiendo el motivo de asociar el cine español con la incultura. Quiza Urbalia 2007 o Mikasa puedan aclararlo.
 
R
renata
15/05/2007 11:12
Mi actor favorito español es sin lugar a dudas Alfredo Landa y una de sus mejores peliculas sin lugar a dudas fue los Santos Inocentes.Y también la del CRACK. Las recomiendo.
 
R
rosebud
13/05/2007 19:18
Gracias por la explicación, lo he nombrado de oídas.

Siempre se aprende algo nuevo.

 
J
jumardo
13/05/2007 18:22
rosebud dijo:

Por cierto, Feldetestas, tu nick está sacado de "El bosque animado", ¿verdad?.

El de El Bosque Animado era el bandido Fendetestas, con ene, fende viene de hiende en gallego (fende-testas = hiende-cabezas)
 
R
rosebud
13/05/2007 14:37
Por cierto, Feldetestas, tu nick está sacado de "El bosque animado", ¿verdad?. Acuérdate de ese Alfredo Landa, en un trabajo redondo como sólo él sabe hacer, que después de hacer las españoladas, tiene una dignidad como actor que muy pocos han superado. Y en español, sin subtítulos.
 
R
rosebud
13/05/2007 14:30
Eso es, a disfrutar del buen cine, subtitulado o en VO, sin tratar a nadie de inculto por la manera en que prefiera verlo. La ignorancia también se esconde en el desprecio a los demás.

Pedrojavis, sin olvidarnos de John Ford y Billy Wilder.
 
P
Pedrojavis
12/05/2007 22:42
ESE TRINEO, QUÉ VALOR TENÍA AÚN HABIENDO MONTADO UN IMPERIO VERDAD?
Aún no se ha rodado película semejante.Un Requiem por el GRAN WELLS.
(El mejor junto a Kubrik).
 
R
rosebud
12/05/2007 19:28
Estoy totalmente de acuerdo contigo. Si tú aprecias ese arte y ahora un cine te lo proporciona, pues a disfrutarlo. Lo que me molesta que se a los que no apreciamos leer al mismo tiempo que pasan la película se nos trate de consumidores de cine de Santiago Segura y se de ignorantes. Para mí eso es prepotencia. Por cierto, en cultura de cine no sé si me ganarías, es una de mis pasiones (fíjate en el nick)y te puedo garantizar que los dobladores españoles son los más apreciados por el trabajo que realizan, excepto en las que se contratan famosos para doblar sólo por el nombre.(Uff, ese Dani Martín, que se dedique a cantar, por favor). Pero si para tí ver una subtitulada aumenta el valor de la película, me alegro mucho, suerte que estos cines te ofrezcan la posibilidad de disfrutarla.
 
F
feldetestas
12/05/2007 18:54
En vos las películas tambien son buenas o malas, aburridas o entretenidas según el gusto de cada uno.

Si tu de joven te aburrias y luego ibas de enrollado, allá tú, muchos preferimos ver y escuchar el trabajo de un actor, creo que la voz es una parte muy importanta de su trabajo, y no ver a Estwood y escuchar a Constantino Romero (sic), no se si seré más culto, desde luego aprecio el cine más eso seguro.
 
R
rosebud
11/05/2007 20:48
Esto me recuerda a cuando era joven y para fardar íbamos al Alphaville a ver películas europeas en las que nos dormíamos y al salir comentábamos lo trascendental que había sido. Era lo mismo de lo que habláramos, nadie la había soportado hasta el final. Eso sí, teníamos una sensación de cultos...
 
U
urbalia 2007
11/05/2007 15:22
Alomejor dicho individuo llamado Manolete , no sabe leer, y mucho menos va a saber ingles, asi que Manoletito quedate en tu casa aveces en la 1 pasan peliculas de Santiago Segura en Version Original.
 
L
logan6
01/05/2007 14:18
Yo no soy sordo y veo pelis en V.O.S., en algunos paises no doblan las peliculas en idioma extranjero
 
F
fftoro
01/05/2007 00:40
Si, son subtituladas, y suelen tener 2-3 películas en cartel en V.O.S.
 
S
sting
30/04/2007 16:28
Son VO subtitulada? si es así me parece genial, pq para la gente con sordera es la única forma de poder ir al cine y enterarse.
 
O
omon
26/04/2007 14:42
mikasa dijo:

Manolete,
con ese nombre que tienes no me extraña. Seguro que estarias encantado de que te pusieran peliculas de Alfredo Landa...

Ya salió el cultureta de turno. Respeta las opiniones hombre...
 
M
mikasa
26/04/2007 10:00
Manolete,
con ese nombre que tienes no me extraña. Seguro que estarias encantado de que te pusieran peliculas de Alfredo Landa...
 
M
Manoleteman
25/04/2007 12:54
Pues me parece un coñazo que las peliculas sean en VO.
 

Fin del hilo
© 2002-2024 - HABITATSOFT S.L.U. CIF B-61562088 c/ Josefa Valcárcel, 40 bis 28027 Madrid
Contacto |  Publicidad |  Aviso Legal  |  Blog |  Catastro |  Facebook |  Twitter
Vocento